The Sahidica Lexicon

A Basic Sahidic-English Lexicon. Part of the Sahidica project.
Copyright © 2005-2008, by J Warren Wells (Sahidica.Org). All rights reserved.

Important: If the red letter in at the end of this line looks like a "j" you need to click here to download font file. j

Skip Introduction
Go to the Sahidica.

How this Lexicon Differs from Other Editions

The Lexicon contains about 1200 words. Aside from standard Sahidic words (including all those appearing in the Sahidica edition more than 20 times), it also includes:

Note on Abbreviations

In the English translation, most nouns are preceded by: m. (masculine), f. (feminine) or p. (plural), and v. precedes some verb forms (i.e. imperatives, possessives, and verbal tense prefixes). The letter s means singular. The numbers 1, 2, and 3 represent person.

Note on Frequency for Common Words

English definitions with two asterisks (**) represent common words that appear over 75 times in Sahidica. Definitions followed by a single asterisk (*) occur over 25 times.

Important Note on Alphabetization

Traditionally, each Coptic word is alphabetized in lexicons (e.g. Crum, Smith) first by consonants then by vowels. The word "Coptic" for example would be alphabetized as if it were spelled Cptcoi.

Thus, the following words: Captain, Cetacean, Circle, Coptic, Cuddle; would appear in a lexicon: Cuddle, Coptic, Captain, Circle, Cetacean.

Unlike other lexicons, and like the Glossary section in Thomas Lambdin's Introduction to Sahidic Coptic, this lexicon breaks with that tradition.

This lexicon alphabetizes words in the manner of standard Greek to English lexicons and English dictionaries.

The reason for this change is to make it easier for students of Greek to use the lexicon. Thus avoiding further difficulty in learning the Sahidic dialect of the Coptic language.

The Order of Alphabetization in this Lexicon.

The following graph shows the order of alphabetization in this lexicon.

It is important to note the positions of "ei" ("i") and of "ou" ("u").

For each letter in the graph: Key is the transliteration key used in Sahidica; Name is based on Plumley; Value is the standard transliteration; and Pronunciation is similar to Lambdin.


Letter Key Name Value Pronunciation
a a alpha a as in father
b b beta b as in boy (or v in vote)
g g gamma g as in god
d d delta d as in dog
e e epsilon e as in let
z z zeta z as in zoo
h h eta e as a in hate
q q theta th as in thin
ei,i ei,i iota i as ei in weigh, as i in machine
k k kappa k as in kin
l l lambda l as in let
m m mu m as in man
n n nu n as in not
x x xi x, ks as in pox, rocks
o o omicron o as in off
p p pi p as in pin
r r rho t as in rod
s s sigma s as in see
t t tau t as in top
ou,u ou,u upsilon u both as oo in food
f f phi ph as in phone
c c khi ch as in German ach
y y psi ps as in as in lips
w w omega o as in hope
S S shai sh as in shoe
F F fai f as in fat
H H hori h as in hope
J J janjia j as in judge
C C chima ch as in chin (or cu in cute)
T T ti ti as tee in teen

Suggested Reading

For more information on the verbal prefixes which appear in this lexicon, see Lambdin (1983) pages 371 and 372; and for a larger list of Greek "loanwords" see Lambdin (1983) pages 359 to 363.

Sources and Acknowledgements

The primary sources for words in this lexicon include the vocabularies of three Coptic Grammars, two Coptic Lexicons, and one word list. These are listed below.

Special thanks to Michael Heiser, Academic Editor for Logos Research Systems.


The Sahidica Lexicon



a b g d e z h q ei k
l m n x o p r s t ou
f c y w S F H J C T

a
SahidicCompareEnglish
a- na- about (approximation) *
aa= eire to do, make
abraHam abraam Gk: Abraham
abw - f. net
agaqos agaqon Gk: good
agaph - Gk: love (n.f)
aggelos - Gk: angel, messenger
agora - Gk: market
agrippas - Gk: Agrippa
aeik Jiaeik m. consecration
ai- - v. perfect-1 s.1
ak- - v. perfect-1 s.2.m
akaqartos - Gk: unclean
al - deaf
alau aleu, alhu white
ale - to go up, climb *
alla - Gk: but
almpe - m. hail stone
alom - m. bosom
alw elw m. snare, trap
amaHte - m. might, power
amaHte - to seize, grasp, control **
amhtn amou v. come!
amnte - m. Hades
amou - come! *
an - not **
an- anon we
an- - collective noun prefix
an- - great one of (noun prefix)
an- - v. perfect-1.p.1
anau - v. look!, see!
anauS - p. oaths
anaS - m. oath
ang- - I
andreas - Gk: Andrew
ani- - v. bring!
anine aneine, ani eine Bring!
anok - I **
anon - we
antiocia - Gk: Antioch
anticristos - Gk: antichrist
anourSe - m. watchman, guard
apas - old
ape aphue f. head, authority *
apht - p. cups
apistos - Gk: faithless
apostolos - Gk: apostle, one sent forth
apot - m. cup
are- - v. perfect-1 s.2.f
arhb - m. deposit, token
arhu - perhaps, if
arhJ - m. end, limit
ari- - do!
arike - m. blame, fault
arire - v. do! Make!
arooue arwou p. thistles
aroS - to become cold
arci - Gk: begin
arciereus - Gk: high priest
as aas old
as- - v. perfect-1 s.3.f
aspe - f. speech, dialect, language *
asou - f. price
atetn- - v. perfect-1 p.2
atHht aqht, Hht ignorant, foolish, senseless
aouwn - v. open!
au- - v. perfect-1 p.3
auw - and **
auwn - Open!
auw on - yet, moreover
aS - what? who? *
aSai - to become many, multiply
aSaHom - m. sigh, groan
aSkak Skak to cry out *
aSkak ebol Skak cry out
aS nHe - how? *
aF - m. meat
aF- - v. perfect-1 s.3.m
aFei - he came, he went
aFouwSb - he answered
aHe eHe yes
aHerat= - to stand **
aHro= aHrw= interrogative (why, what, etc.) *
aJi- - v. speak! say!
aJn - without *
b
SahidicCompareEnglish
baampe bampe m. goat
bal - m. eye **
baptisma - Gk: baptism
baptisths - Gk: baptize
barnabas - Gk: Barnabas
beke - m. reward, wage *
bhb - m. hole, den
bir - m. basket
blbile - f. grain, seed, kernel
blle - blind *
blJe - f. pottery, earthen vessel
bnne - f. palm, date
bol ebol outside **
brre - new, young *
bwqleem - Gk: Bethlehem
bwk bak-, bhk= to go **
bwl bel-, bol= to loosen, undo, explain **
bw neloole eloole f. grapevine
bwwn - bad, evil
g
Sahidic Compare English
galilaia - Gk: Galilee
gar - Gk: for
genea - Gk: generation
geHenna geenna Gk: Gehenna
grammateus - Gk: scribe
grafh - Gk: scripture, writing
d
SahidicCompareEnglish
daimwnion - Gk: demon
daueid - Gk: David
de - Gk: but
diabolos - Gk: devil
diaqhkh - Gk: covenant
diakonos - Gk: minister, servant, deacon
dikaios - Gk: righteous
dikaiosunh - Gk: justice
dwron - Gk: gift
e
SahidicCompareEnglish
e- ero= to, toward, for, from **
ebihn - miserable
ebol - out, away **
ebol e - out to, away to
ebol ten - from what place? X
ebol Hi - away from on
ebol Hitn - away from, through, by means of
ebol Hn - out of, away from
ebol Je - because
eqh - forward
eqh e - ahead to
eqnos - Gk: nations,
ek- - v. present-2 (circum) s.2.m
ekibe - f. breast
ekklhsia - Gk: congregation
ekna- - v. future.2 s.2.m
elisabet - Gk: Elizabeth
eloole - m. grape *
emate - very much, exceedingly *
en- - v. present-2 (circum) p.1
en- - v. present-2 (circum) s.3.m
ene- - (before question) if *
eneH - m. eternity, age, forever **
enna- - v. future.2 p.1
enna- - v. future.2 s.3.m
entai- - v. perfect-1-rel s.2.m
entak- - v. perfect-1-rel s.1
entan- - v. perfect-1-rel s.3.f
entare- - v. perfect-1-rel p.3
entas- - v. perfect-1-rel s.3.m
entatetn- - v. perfect-1-rel p.1
entau- - v. perfect-1-rel p.2
entaF- - v. perfect-1-rel s.2.f
entolh - Gk: commandment, command
enJw - saying
exousia - Gk: authority
eoou - m. honor, glory **
ep- - v. present-2 (circum) s.2.f
epaHou - back
epaHou e - back to
epesht - down
epesht eJn - down onto
epesht s - down to, down into
epeHouo Houo greatly, very **
episkopos - Gk: overseer
epistolh - Gk: epistle, letter
epitima - Gk: rebuke
epSwi - upward
erat= - to, toward (people) *
erena- - v. future.2 s.2.f
erhmos - Gk: wilderness, desert
erht - m. promise,
erht - to promise, vow *
erhu -erhu p. one another **
ero e- to you (f)
ero= e- to, for **
eroi e- to me
erok e- to you (m)
eron e- to us
eros e- to her
eroou e- to them
eroF e- to him
erpe rpe, rphue m. temple
erwte - m. milk
erwtn e- to you (p)
es- - v. present-2 (circum) s.3.f
esht - m. ground **
esna- - v. future.2 s.3.f
esoou - p. sheep *
et - who is, (with def.art) the one who is
etbe- etbhht= because of, about, concerning, **
etbe pai - therefore
etbethutn - because of you (p)
etbe ou - why?
etbe Je - because
etbhht - because of me **
etbhhte - because of you (f)
etbhhtk - because of you (m)
etbhhtn - because of us
etbhhts - because of her
etbhhtou - because of them
etbhhtF - because of him
ete et, ete pai pe (converts to relative clause)
ete- - v. present-1-rel s.2.f
ete pai pe - namely
etetn- - v. present-2 (circum) p.2
etetn- - v. present-1-rel p.2
etetna- - v. future.2 p.2
eti - Gk: yet
etk- - v. present-1-rel s.2.m
et mmau - that (demonstrative)
etn - to, toward
etn- - v. present-1-rel p.1
etoot= - to *
etpe - upward
ets- - v. present-1-rel s.3.f
etou- - v. present-1-rel p.3
etouaab - m. holy
e twn - to what place?
etF- - v. present-1-rel 1 s.3.m
e ou - For what reason? Why?
eu- - v. present-2 (circum) p.3
euaggelion - Gk: good news, gospel
euna- - v. future.2 p.3
euJw - sayings
eSwpw Swpe if **
eSJe - if, then, indeed **
eHrai Hrai up, down **
eHrai e - up to, down to
eHrai eJn - up onto, down upon
eHoue- Houo more than, rather than *
eHoun - in
eHoun e - to, into **
eJn eJn-, eJw= onto, on, upon **
eT- - v. present-1-rel s.1
z
SahidicCompareEnglish
zacarias - Gk: Zechariah
h
SahidicCompareEnglish
h - Gk: or
hi hei m. house **
hrp - m. wine *
hsaias - Gk: Isaiah
q
SahidicCompareEnglish
qalassa - Gk: sea
qbbio - to be humble, humiliate *
qe - f. manner, way
qlipsis - Gk: tribulation
qmHal tHmHal f. slave, servant
qronos - Gk: throne
qusia - Gk: sacrifice, offering
ei
SahidicCompareEnglish
iakwbos - Gk: Jacob, James
ierhmias - Gk: Jeremiah
ierosoluma ierousalhm Gk: Jerusalem
ierousalhm ierosoluma Gk: Jerusalem
ihsous is Gk: Jesus
iordanhs iordannhs Gk: Jordan
israhl - Gk: Israel
israhliths - Gk: Israelite
ioudai - Gk: Judea
ioudas - Gk: Judah, Judas, Jude
iwshf - Gk: Joseph
iwHannhs iwannhs Gk: John
ei - to come, go **
ei- - v. present-2 (circum) s.1
eia eiat= eye *
eibe obe+ to thirst
eidwlon - Gk: idol
eie eeie, ei then **
eiero - m. river
eime - to understand, know **
eime Je - to know that
eina- - v. future.2 s.1
eine - to bring **
eine - to resemble, be like *
eiote - p. parents
eire r-, aa=, o+ to do, make **
eirhnh Trhnh Gk: peace
eis - to behold **
eis Hhhte - behold
eite - Gk: either
eiw eia-, eiaa= to wash
eiw - m. ass, donkey
eiwrm - to gaze, stare
eiwrH - to see, perceive
eiwt - m. father **
eiwte - p. fathers (parents) **
k
SahidicCompareEnglish
k- - v. present-1 s.2.m
kaqartos kaqarton Gk: clean
kake - m. darkness *
kalws - Gk: well
kame - black
kamh - black
karpos - Gk: fruit, fruitage
karw= - to be silent
kas - m. bone
kata - Gk: according to
kataqe katws Gk: just as
kafarnaoum - Gk: Capernaum
kaH - m. earth, ground **
ke- - other, different **
keoua ke- another one
khme kame m. Egypt (the black land)
kim keim to move, shake, motion *
klom - m. crown, wreath
kloole - f. cloud
kna- - v. future.1 s.2.m
knte - m. fig
koinwnos - Gk: sharer
kosmos - Gk: world (humanity)
kooue ke- others
krmrm - to murmur, complain
kro kpwou m. shore *
kroF - m. deceit, cunning, subtlety
kto kte- to turn, return, surround *
koui - small **
koun= - m. bosom, lap
kw - to put, place **
kwk kek- to peel, strip
kwk aHhu kwk eHhu to strip naked
kwlue - to hinder
kwns kons, kens, koons= to slay, pierce
kwt ket-, kot= to build up, edify *
kwte - m. circuit, surrounding area, around about
kwte - to go around, wander **
kwws kooc= to prepare for burial
kwH - to be jealous, be zealous
kwHt - m. fire *
l
SahidicCompareEnglish
laau - anyone, anything (neg. no one, nothing) **
lo - to cease, stop *
loJleJ - m. sickness, disease
loukas - Gk: Luke
m
SahidicCompareEnglish
ma m peima m. place **
maau - f. mother **
maaJe - m. ear *
magdalhnh - Gk: Magdalene
maein - m. sign, wonder **
maqhths - Gk: disciples
maqqaios - Gk: Matthew, Mathias
makedonia - Gk: Macedonia
ma neloole eloole m. vineyard
ma nHwtp Hwtp m. west (toward sunset)
marqa - Gk: Martha
maria marian, mariam Gk: Mary
markos - Gk: Mark
mate mmate, emate only *
matoi - m. soldier *
mau mmau there (demonstrative) **
mauaa= manaat= alone **
maH - m. nest
me mere-, merit= to love **
me - true
me - f. truth **
meeue - m. thought, mind **
meeue - to think, believe **
men - indeed
men - Gk: indeed, on the one hand
merate - beloved
merit - beloved *
meros - m. part
messias - Gk: messiah, Christ
metanoia - Gk: repentance
meSak - perhaps
meHsnau snau second *
meHSomnt Somnt third *
mh - that, truly
mhhSe - m. crowd, multitude **
mhne mmhne every day, daily
mhpote - Gk: lest, so that not
mht - ten
mhte mht ten
mhte - f. middle *
mine - f. kind, sort *
mise - to give birth
miSe - m. battle, fight, struggle
miSe - to attack, fight, struggle
mmate emate very much, exceedingly *
mmau et mmau there (demonstrative) **
mmin mmo= own, self *
mmn- mn- to there is not
mmoi - in me
mmon - no *
mmon - in us
mmos - says it (follows jw)
mmos Je Jw, Joos quote follows
mmoou - in them
mmoF - in him
mmwtn - in you
mn- mmn- there is not
mn- nmma= with, in company of, (and) **
mn- - not a (noun subject)
mnnsa - after (temporal) **
mnnsws - after (temporal)
mnt mht ten
mnte- mnta= to have not **
mntmntre mntre f. witness, testimony *
mntre - m. witness **
mntreFrpaHre paHre f. sorcery, druggery
mntrmmao rmmao f. wealth, riches *
mntrmHe rmHe f. freedom
mntrro rro, ero f. kingdom, reign **
mntsnau mnt snau m. twelve (lit. ten two) **
moeit - m. road, path, way
mokmek - to ponder, meditate, consider *
mooSe - to walk
moste - to hate *
moou moueiooue m. water **
mpe- - v. perfect-1-neg s.2.f
mpek- - v. perfect-1-neg s.2.m
mpemto m.pe.mto in the presence
mpen- - v. perfect-1-neg p.1
mpes- - v. perfect-1-neg s.3.f
mpetn- - v. perfect-1-neg p.2
mpeF- - v. perfect-1-neg s.3.m
m peima - here, (lit. in this place)
mpi- - v. perfect-1-neg s.1
mpkwte - around, in the area
mpoou poou today *
mpr= - v. do not!
mpou- - v. perfect-1-neg p.3
mpoue oue far off, at a distance
mpSa - to be worthy, deserve *
mrre mour f. chain, fetter, bond
mto pemto m. presence, in front of **
mton - m. rest, ease, repose *
mton - to be at ease, rest *
mou moout m. death, dead **
mou -moout+ to die **
moueiooue moou p. waters
moukH - to oppress, afflict *
mour mer-, mor= to bind, tie, gird **
moute - to call, summon, speak **
mouSe - to walk, travel **
mouH meH-, maH= to fill, be filled, complete **
mouH - to burn, glow
musthrion - Gk: secret, mystery
mwushs - Gk: Moses
mHaau mHaou m. tomb, cave *
n
SahidicCompareEnglish
n na= to, for
n - of (definite)
n- mmo= of **
n- ne the (group)
n- - with, by
na - pity, mercy *
na - to go
na - to pity, have mercy on *
na- - my (n.p)
na= nta-, ng-, nte-, a conjugative, base conjunctive **
naa- - to be great
nazareq nazaret Gk: Nazareth
naqanahl - Gk: Nathaniel
nai nei- this (n.p)
naiat= - blessed *
naiau= naa- to be blessed
nak - to you (m.s.)
name - truly
n a an - negates sentence
nan - to us
nanou- - to be good
nanouc an - it is not good **
nau - m. time, hour *
nau - to see, look at **
nauht auht - by group, companies
naSe- naSw= to be many, numerous **
naF - to him
naHrn Ho before, in the presence of **
ne - they are (copular pronoun) **
nek- - your (p)
nek- - v. imperfect s.2.m
nen- - our (n.p)
nen- - v. imperfect p.1
nere- - v. imperfect s.2.f
nes- - her (n.p)
nes- - v. imperfect s.3.f
nese nesw= to be beautiful
net n.et those who, those things which
netetn- - v. imperfect p.2
netmoout - the dead
netn- - your (p)
neu- - v. imperfect p.3
neue- - their (n.p)
neun ne oun to there was
neF- - his (n.p)
neF- - v. imperfect s.3.m
neFr- - to be good, useful, advantageous
neJ- nouJe to throw, cast
nei- nai this (n.p)
nei- - v. imperfect s.1
nh - those *
nhsteue - Gk: fast (go without food)
nhtn - to you
nhu ei to be coming, about to come (qualitative) **
nqe n qe n in like manner, as **
n qe n n qe n ni- like (comparison)
n qh Je - as though, as if
nikodhmos - Gk: Nicodemus
nim - each, every, all **
nim - who? **
niFe - to blow, breathe
nka - m. thing, property *
nka nim - everything
nkesop - again
nkotk - to lie down, sleep *
nmmai - with me
nmmak - with you (m)
nmman - with us
nmmas - with her
nmmau - with them
nmmaF - with him
nmme - with you (f)
nmmhtn - with you (p)
nnaHrn naHrn before, in the presence of
nneuerhu erhu with one another, among themselves
nobe - m. sin **
noeik - m. adulterer
nomos - Gk: law
noFre neFr- good
noFre neFr- f. good, profit, advantage
noJ- nouJe- to throw, cast
noC - big, great **
nsa- nsw= behind
nsa- sa except *
nsabhl Je - unless, if not
nswF - behind him
ntai- - v. perfect-2 s.2.m
ntak- - v. perfect-2 s.1
ntan- - v. perfect-2 s.3.f
ntare- - v. perfect-2 p.3
ntas- - v. perfect-2 s.3.m
ntatetn- - v. perfect-2 p.1
ntau- - v. perfect-2 p.2
ntaF- - v. perfect-2 s.2.f
nte - you
nte- nta= of (indefinite) **
ntere- - v. temporal s.2.f
nterek- - v. temporal s.2.m
nteres- - v. temporal s.3.f
nteretn- - v. temporal p.2
ntereF- - v. temporal s.3.m
nteri- - v. temporal s.1
ntern- - v. temporal p.1
nterou- - v. temporal p.3
ntetn - you
nteunou - immediately (lit. in the now) **
ntk- - you
ntn ntoot= by, from
nto - you
ntok - you
ntos - she
ntoou - they
ntoF - he *
ntpe tpe above, over, up
ntwtn - you (pl)
nou= - your (p) **
noub - m. gold *
noute - m. god, (w/def art) God **
nouwt - one, the only, alone
nouH - m. rope
nouHm - to save, rescue *
nouJ - false, lying *
nouJe nouJ, neJ-, noJ= to cast, throw **
nHht - in me
nHht= - in, from **
nHhte - in you (f)
nHhtk - in you (m)
nHhtn - in us
nHhts - in her
nHhtthutn - in you (pl)
nHhtou - in them
nHhtF - in him
nHouo Houo greatly, very
nCi- - namely, vis, (denotes subject) **
x
There are no entries for this letter.
o
SahidicCompareEnglish
obS= wbS to forget
oeik - m. bread **
ol- wl to hold, contain
on - again, also **
oybaS - to be white, become white *
p
SahidicCompareEnglish
p pe the (man) **
pa- - my (n.m)
pai pei- this (n.m) **
pantwkratwr - Gk: almighty
paraba - to transgress
parabolh - Gk: parable, illustration
paradeisos paradisos Gk: paradise
paradidou - Gk: betray
parqos - Gk: virgin, virginity
parHousia parousia Gk: parousia
pasca - Gk: Passover
paulos - Gk: Paul
paHre - m. drug, medicine, remedy
pe phue f. heaven, sky **
pe - he is (copular pronoun) **
peqoou pet Hoou bad, wickedness *
pek- - your (m)
pemto ebol mto before (location)
pen- - our (n.m)
penta= p+ nta= made substantive by p-
pericwros - Gk: region around
pes- - her (n.m)
pet p.et he who, that which
pete p.ete he who, that which
petn- - your (m)
petnanouF nanouF good *
petros - Gk: Peter
peue- - their (n.m)
peF- - his (n.m)
peJau peJe- they said
peJaF peJe- to he said
peJe- peJa= to say **
pei- pai this (n.m)
peiraze piraze Gk: test, tempt
peirasmos pirasmos Gk: trial, temptation
ph - that *
phue pe p. heavens
pilatos peilotos Gk: Pilate
pisteue - Gk: have faith in, believe
pistis - Gk: faith, belief
plhn - Gk: however, except
pneuma pna Gk: spirit, wind, attitude
pneuma etouaab - holy spirit
pneumatika pneumatikon Gk: spiritual
pnoeik noeik to commit adultery *
polis - Gk: city
ponhros ponhron Gk: wicked
porneia pornia Gk: fornication
pornh - Gk: prostitute, fornicatrix
pornos - Gk: fornicator
poou Hoou today *
poHt - to fall, kneel, postrate
poHt - to pour, flow *
presbuteros - Gk: elder, older man
profhths - Gk: prophets
prw - f. winter
pthrF thr= all, whole, every *
pou- - your (m)
poua - each one **
poua poua - each one
pw= - his **
pwrJ - to divide, separate *
pwt - to run, flee **
pwwne - to change, move, turn *
pwS - to divide, share, split **
pwH peH- to attain, suceed, reach, ripen *
pwHt - to fall, kneel, bend *
r
SahidicCompareEnglish
r- eire to do, make
ran - m. name **
raste - m. tomorrow *
rasou - m. dream
raSe - m. joy
raSe - to rejoice **
reFrnobe r-nobe m. sinner *
rh - m. sun
rh - sun *
rime - to weep *
rmeih - f. tear
rmeiooue - p. tears
rmmao - f. rich person *
rmHe - m. freeman *
rnobe nobe to sin
ro rw= m. door, gate, mouth **
roeis - to be awake, watch *
rompe - f. year *
roouS - m. concern, anxiety *
rpaHre paHre to cure, treat with drugs *
rphue erpe m. temple **
rphue erpe p. temples
rro ero m. king **
rrw - f. queen
rtpe tpe to surmount
rouHe - m. evening
rwkH rokH= to burn
rwkH - m. fire
rwme - m. man **
rwou - p. door gate
rwHt - to hit, strike, throw
rSaare Saare m. demon
rSphre Sphre to be amazed, marvel
rHote Hote to fear, be afraid **
s
SahidicCompareEnglish
s- - v. present-1 s.3.f
sabbaton - Gk: Sabbath
sabe - wise
sabeeu - wise
sabh - wise
santpe tpe above
sarx - Gk: flesh
satanas - Gk: Satan
sate - f. fire
saSF - seven
saSFe - seven
saH - m. teacher, master, scribe *
saHne - m. provisions
saHne - to provide for
saHou - to curse
sbbe - to circumcise *
sbbe - circumcision *
sbooue sbw p. teachings, doctrine
sbw - f. teaching **
se - yes
se- - v. present-1 p.3
sena- - v. future.1 p.3
shbe chFe f. sword, knife
shu - m. season
shFe chbe f. sword, knife
shFe - f. sword *
si - to be filled
simwn - Gk: Simon
siou - m. star *
siou - m. star *
skandalize - Gk: stumble
smh - f. voice **
smine - to set in order, establish *
smme - to appeal
smme e- - accuse
smot - pattern, form, manner *
smou - m. blessing, praise
smou - to bless, praise *
sna- - v. future.1 s.3.f
snau - two **
snauH - m. bond, irons
snoF - m. blood **
snte - two
snHu son p. brothers **
so - six
sobte soFte to prepare, be ready **
sobte - m. preparation
soe - six
solomwn - Gk. Solomon
son snHu m. brother **
soone - m. robber, thief
sooHe - to remove, withdraw *
sooHe - to set upright, reprimand *
sop sp-, sep-, swwn m. time, occasion **
sopm - to mislead, err *
sops sopsp to ask, beg, pray **
sopsp - to ask, beg **
soou - six
sooun soun-, souwn= to know **
sooun - m. knowledge *
sooun - to know *
sooutn - to be straight, upright *
sofia - Gk: wisdom
souo - m. grain, wheat
sunagwgh - Gk: synagogue
suria - Gk: Syria
sfragis - Gk: seal
sw se-, soo= to drink **
swbe - to laugh, mock
swma - Gk: body
swne son f. sister
swnt swwnt to be created, create
swnt - m. creation, creature
swre - f. sister
swtm - to hear, listen to **
swtp - chosen *
swouH soouH to gather, assemble **
swwn sop p. times **
swS - to dispise, insult, scorn *
swSe - f. field
swSe - country, field *
sHai - m. writing, letter
sHai - to write **
sHime - f. woman **
sChr - to sail
t
SahidicCompareEnglish
t te the (woman)
ta- - my (n.f)
taa= T to give
tai tei- this (n.f)
taio taeio to honor **
tako take- to destroy **
tako - m. destruction *
talo - to lift up, offer up, mount **
talCo talCe-, talCo= to heal, cure *
tamio tamie- to create, make *
tamo tame- to tell, inform **
tanHo wnH v. make alive, be alive
taouo - to send, produce, proclaim **
tafos - Gk: tomb
taSeoeiS taSe-, wS to preach, proclaim **
taHo - to set up, reach, stand *
taJro - to strengthen, make firm **
tbbo - m. purification *
tbbo - to cleanse, purify **
tbt - m. fish *
te - she is (copular pronoun) **
te- - v. present-1 s.2.f
tek- - your (f)
telwnhs - Gk: tax collector
ten- - our (n.f)
tena- tera- v. future.1 s.2.f
tenou te nou now (Lit. the being) **
tenou Ce - so that now, and now therefore
tes- - her (n.f)
tet t.et she who
tetn- - your (f)
tetn- - v. present-1 p.2
tetna- - v. future.1 p.2
teue- - their (n.f)
teSe twS f. neighbor
teF- - his (n.f)
tei- tai this (n.f)
th - that *
thr= - all, every **
throu - all of them, they all
thrF - all of him, all of it
thu - wind *
timoqeos - Gk: Timothy
tmaeio - to justify *
tmmo tme-, tmo= to feed, nourish
tmntero mpnoute tmntrro kingdom of God
tmntero nmphue tmntrro kingdom of the heavens (Mt only)
tn- - v. present-1 p.1
tna- - v. future.1 p.1
tnnau tnau when?
tnnoou eine to send **
tontn - to be like, compare *
toot= twre f. hand *
tote - Gk: then, thereupon
toou - m. mountain *
toS twS m. border, limit
tpe - m. upper part
trapeza - Gk: table
tou- - your (f)
tounos - to wake, rise, set up **
touoi touoei to go about
touJo - to save, heal *
tw=- - her **
twk - to be strong, strengthen
twm tem-, tom= to close
twms tms-, toms= to bury
twmt twmnt to meet, encounter, befall *
twn Ttwn m. argument, quarrel, strife
twn - where? *
twn - to close, shut
twn - to fight, argue
twre toot= f. hand (used in compounds)
twoun - to arise, get up, raise **
twS - to determine, limit, decide, fix
twH the-, taH= to mix
twHm - m. invitation
twHm - to knock, invite, call **
tCaio - to condemn
ou
SahidicCompareEnglish
ou - a (indefinite article)
ou - what? who? **
ou - Gk: not
oua - one (numeral), someone **
oua - m. blasphemy *
ouaab ouop to be holy (qualitative) **
oua oua - one by one
oube - against, opposite
oubethutn - against you(p)
oubhi - against me
oubhk - against you(m)
oubhn - against us
oubht - against you(f)
oubhu - against them
oubhc - against her
oubhF - against him
oude - Gk: and not
oue - m. distance
oue - to be far, distant
ouerhte - f. foot **
oueHsaHne saHne to command, order *
ouei - one (numeral), someone
ouhhb - m. priest *
ouhr - how great? how many? how much?
oun- mn- there is **
oun- - a (noun subject)
ounam - m. right, right hand *
ountai - v. I have
ountak - v. you have (m)
ountan - v. we have
ountas - v. she has
ountau - v. they have
ountaF - v. he has
ounte - v. you have (f)
ounte- ounta= to have **
ounte- - v. you have (f)
ountetn- - v. you have (p)
ounthtn - v. you have (p)
ountk- - v. you have (m)
ountn- - v. we have
ounts- - v. she has
ountou- - v. they have
ountF- - v. he has
ounou - f. hour *
ounT- - v. I have
ouoei Touoei, Tpouoei to rush, hurry
ouoei ouoi woe! *
ouoein - m. light **
ouoeiS - m. time, occasion **
ouoi ouoei woe! *
ouon - anyone, someone **
ouop etouaab m. holy one
ouop ouaab to be holy **
ourSe - f. watch, watchtower
oute - Gk: neither
ouwm ouem-, ouom= to eat **
ouwn - to open **
ouwnH - to show, manifest **
ouwt - alone, single **
ouwtb ouwt~b,ouwt~F to pass through
ouwS oueS-, ouaS= to want, desire **
ouwSb - to answer **
ouwSt ouwS~t to worship, greet *
ouwH oueH-, ouaH= to put, place, set **
ouwHm oueHm-, ouaHm= to answer, reply
ouSh - f. night *
ouHoor - p. dogs
ouHor - m. dog
ouHwre - f. dog (bitch)
ouJai - to be whole, be safe
f
SahidicCompareEnglish
farissaios - Gk: Pharisees
filippos - Gk: Philip
fulh - Gk: tribe, nation
c
SahidicCompareEnglish
caire - Gk: greetings!
caris - Gk: grace, divine kindness
cristos cs Gk: anointed, Christ
y
SahidicCompareEnglish
yit - nine
yite - nine
yic - nine
yice - nine
w
SahidicCompareEnglish
w ww to conceive, become pregnant
wbS obS= to forget, be forgotten
wl ol- to hold, contain
wl eHoun - gather in
wne - m. stone **
wnH - m. life **
wnH - to live **
wp - to count *
wrk - to swear and oath, invoke *
wrJ ouwrJ to be firm, secure, fasten, imprison
wrJ - m. firmness, assurance
wsk - to delay, prolong
wS - to call, announce, read *
wHs - to reap
S
SahidicCompareEnglish
Sa - m. festival, feast
Sa - to rise
Sa- Saro= to, toward, for, until **
Saare - to hit, strike
Sa eneH - forever
SaJe - m. word **
SaJe - to speak, talk **
Sbeer - friend (m) *
Sbhr - m. friend (m) *
SbrrHwb Sbhr, Hwb m. fellow-worker
Se - hundred *
Seleet - f. bride, marriage
Sen- Sine to seek, ask
Shm - young, small **
Shn - f. garden, orchard
Shn - m. tree *
Shre - m. boy, son **
Shre Shm - small child
Si - m. measure, amount, weight
Si - to measure out
Sine Sen-, Snt= to seek, ask **
Sipe - to shame, ashamed *
Skak - to call, shout *
Slhl - prayer *
Slhl - to pray **
Smmo - foreign, alien
Smmoi - foreign, alien
Smmw - foreign, alien
Smoun - eight
Smoune - eight
SmSe - m. service
SmSe - to serve, worship *
Snh - f. garden
So - thousand *
Somnt - three **
Somte - three
Soop+ Swpe to become, come into being, happen
Sorp - first, earliest **
Sorp - m. morning
Sorp - to be early
Sorpe - first
Sooue - to dry up
SoJne - to take counsel, consider *
SoJne - counsel *
Sphre - f. wonder, omen, amazement **
Sse - to be suitable, appropriate, necessary **
Steko - m. prison *
Sthn - f. inner garment, garment
Stortr Strtr to be troubled, disturbed
Stortr - to disturbed, troubled *
Souo Soueit to pour, be vain, empty *
SouSou - to boast *
SouSou - pride, boasting *
Swne - m. disease, weakness
Swne - to be ill, weak *
Swp Sep-, Sop= to receive, accept
Swpe Soop+ to become, come into being, happen **
Sws - m. shepherd
Swwt - to sacrifice, cut, lack *
F
SahidicCompareEnglish
F- - v. present-1 s.3.m
Fi - to take, bear, lift up
Fna- - v. future.1 s.3.m
Fto - four
Ftoe - four
Ftoou - four *
H
SahidicCompareEnglish
Ha- Haro= under, at, from, concerning **
Hae - last, end *
Haeeu - last
Hah - last
Haqh Hh, HatHh before, in front of *
Hai - m. husband
Halate - p. birds
Halht - m. bird
Hamen amhn Gk: amen
HamSe - m. carpenter
Hap - m. judgment, justice
Haps - it is necessary *
HareH - to be careful, guard **
Hat - m. silver, money, coins
Hatn- twre with, beside, at. *
HatHh Hh, Haqh before, in front of *
HaH - many, much
HaHtn Hatn near, with, beside
Hbhue Hwb p. works, things, matters **
Hbsw Hwbs f. garment
Hbcooue Hbsw p. garments
He Hih f. manner, way
He - to fall **
Hebraios ebraios Gk: Hebrew
He e - find
Hekatontarcos - Gk: centurion, Roman officer
Hen Hn some, certain
Henkooue kooue some others
Hh Hht= f. womb, belly
Hh Hih f. front, beginning **
Hhhte eis Hhhte behold
Hhke - poor *
Hhleias Hhlias Gk: Elijah
Hhrwdhs - Gk: Herod
Hht - m. heart, mind **
Hhu - to gain, profit, benefit *
Hi Hiw= on, upon **
Hieib - lamb *
Hih - f. road, way, path **
Hiome - f. women **
Hiooue - p. roads, ways, paths
Hirn Hirm at (the entrance), upon
Hise - to tire, toil, be troubled *
Hise - toil, weariness *
Hithutn - on you (p)
Hitn Hitm, Hitoot= through, by means of, from **
Hitoun- touw= beside *
Hioue - to hit, beat on, throw *
Hiwou - on them
Hiwwk Hiwk on you (m)
Hiwwn Hiwn on us
Hiwws Hiws on her
Hiwwt Hiwt on me
Hiwwte Hiwte on you (f)
HiwwF HiwF on him
HiJn- HiJw= on, upon, over **
Hko - to hunger *
Hllo - m. old man, elder
Hllw - f. old woman
Hme - forty
Hmoos - to sit, dwell
Hmoos mn - marry (dwell with)
Hmot - m. graciousness, favor **
Hmou - m. salt
HmHal - m. slave, servant **
Hn Hen some, certain
Hn Hn-, Hm, nHht in, at, on, by **
Hne Hna= to be pleased, willing, glad *
HnouCeph Ceph quickly *
Ho - m. face *
Hoeine - some, certain **
Hoeite Hoite m. garment, clothing *
Hoeite - f. outer garment
Hon - to draw near, approach
Hote - f. fear **
Hote - to fear **
Hoou - bad, evil *
Hoou - m. day **
Hoout - male, husband *
Hrabbei rabbei Gk: rabbi
Hrai eHrai upper, lower, (reinforces prepositions) **
Hre f. food
Hroou Hra= m. sound, voice *
HroS - to be slow, heavy
Hto - m. horse
Htooue - f. dawn *
Htwwr - p. horses
Houate - last
Houeit - first
Houeite - first
Houo - m. greater part, more **
Hwb Hbhue m. work, thing, matter **
Hwb nim - everything
Hwbs Hwbec to cover, be covered
Hwbs - m. covering, lid
Hwn - to approach, draw near **
Hwn - to command *
Hwp - to hide *
Hws - while
Hwtb - to kill, murder *
Hwtp - m. bond, reconciliation
Hwtp - to join, reconcile, set (sun)
J
SahidicCompareEnglish
Jaie Jaeie desert, wilderness *
JaHm= JwHm to defile, pollute
JaJe JiJeeue m. enemy *
Je Je- that, which, since, this:(quote) **
Je- Jw to say
Jeere - f. girl, daughter
Jek- Jwk to finish, complete
Jekaas Jekas in order that, so that **
Jekas Jekaas in order that, so that **
Jeoua oua to blaspheme
JeHm- JwHm to defile, pollute
Ji - to take, receive **
Jiaeik aeik to consecrate
Jin- - from, since **
JinnSorp - from the beginning *
JinCons - m. violence
Jise - m. height
Jise - to raise up, elevate **
Jisooue - p. masters, owners, lords
JiSkak Skak cry out
JiJeeue - p. enemies
Jn- Je- or *
Jnou - to ask, inquire, question **
Jo - to sow, plant *
Joeis Jise m. master, owner, (w/def art) the Lord **
Joi eJhu m. ship, boat **
Jok= Jwk to finish, complete
Joo= Jw to say
Jooc Je Jw mmos Je says, said
Joou - to send **
Jpo Jpe- to give birth to, to father **
Jpo - m. birth
Jro - to be strong, conquer *
Jw Je-, Joo= to say, speak **
Jwk Jek-, Jok- to finish, complete, fulfill **
Jwk - m. end, conclusion
Jw mmoc Je - says, said (quote)
Jwrp - to stumble, trip
Jwwme - m. book, scroll *
Jwwre Jro m. strong, mighty
Jwwre Jwre scatter, disperse
JwH - to touch *
JwHm - to defile, pollute *
C
SahidicCompareEnglish
Cale - crippled
Caleeu - crippled
Ce -Ce therefore, then **
Ceph - to hurry *
Ci - to carry, lift, take **
Cine - to find *
CiJ - f. hand **
CloC - m. bed
CmCom - to be strong, able **
Col - m. lie, liar *
Com - f. power, strength **
Cons - violence, injustice *
CroC - m. seed
C0t - f. size, age, form
Cw - m. hair
Cw - to continue, stop, remain, quit **
Cwlp - m. revelation
Cwlp - to reveal, uncover *
Cwpe - to catch, take, seize *
Cwra - Gk: country
CwSt - to look, stare, watch **
T
SahidicCompareEnglish
T taa= to give
T - five
T- - v. present-1 s.1
Tansmme - to command
Te - five
Tme tme m. town, village *
T mmo Hi - put on, dress
Tna- - v. future.1 s.1
TpaHre paHre to cure, treat with drugs *
Tpouoei ouoei to advance, approach
Tso - to spare, refrain
Ttwn twn m. argument, quarrel, strife
Tou - five *
Touoei ouoei to seek, approach **
THth= Hht to look, heed *


Copyright © 2005-2008, by J Warren Wells (Sahidica.Org). All rights reserved.